Resenhas Comentadas
http://soumaislinguistica.blogspot.com.br/2013/11/de-jesus-ester-zuzo-o-possivel_1.html?showComment=1383790373731#c3844527474114265866
http://junasletras.blogspot.com.br/2013/11/resenha-critica.html?showComment=1383791731790#c8243879315800972141
http://luizantonioota.blogspot.com.br/2013/10/atividade-4-resenha.html?showComment=1383792674616#c4945984424618809964
Organização do Trabalho Academico- OTA
quarta-feira, 6 de novembro de 2013
sexta-feira, 1 de novembro de 2013
Resenha Crítica
Referência Bibliográfica:
VAREJÃO, Filomena de Oliveira Azevedo. O
português do Brasil: Revisitando
a história. Cadernos de letras da UFF-
Dossiê: difusão da língua portuguesa, nº 39, p 119. Disponível em http://www.uff.br/cadernosdeletrasuff/39/artigo6.pdf. Acesso em: 14 de outubro de 2013.
RESENHA CRÍTICA
Edjane Pereira Ribeiro Nascimento [1]
O
artigo “O português
do Brasil: Revisitando a historia”, inscrito pela autora, Filomena de Oliveira
Azevedo Varejão, Mestra em Interdisciplinar Linguística e Doutora em Letras Vernáculas,
discute sobre a variedade da língua portuguesa no Brasil, mostrando que existe
uma tensão entre normas cultas e vernáculas na comunidade de fala no país.
Seu principal objetivo é apresentar um breve histórico sobre ideias linguísticas desenvolvidas no Brasil e sobre as diferentes concepções que buscaram e explicar sobre o PB. Nesse sentido traz para o seu texto autores que contribuem para o debate, alguns explicando que as particularidades o português brasileiro (PB) são resultados da influencia das línguas africanas e de fatores de ordem social, outros autores estabelecem que as línguas africanas não contribuíram de forma significativa para a formação do nosso português.
Seu principal objetivo é apresentar um breve histórico sobre ideias linguísticas desenvolvidas no Brasil e sobre as diferentes concepções que buscaram e explicar sobre o PB. Nesse sentido traz para o seu texto autores que contribuem para o debate, alguns explicando que as particularidades o português brasileiro (PB) são resultados da influencia das línguas africanas e de fatores de ordem social, outros autores estabelecem que as línguas africanas não contribuíram de forma significativa para a formação do nosso português.
Segundo Guimarães apud Varejão as ideias linguísticas no Brasil
são divididas em quatro momentos: pelo tipo de produção, pelos objetivos
propostos e pelas ideias veiculadas, no entanto começa sua analise pelo segundo
momento, pois entende que o primeiro não refletiu a língua do Brasil e sim no
Brasil.
Destacasse a importância do segundo momento, pois se
estabelece uma tensão entre os posicionamentos puristas e libertários, que envolvem,
sobretudo a literatura brasileira, o terceiro momento é representa como cerne
das questões os debates da unidade linguística Brasil/Portugal. Todas as discussões
tem como foco central a defesa da manutenção dos vínculos culturais e políticos
com Portugal e a defesa da autonomia linguística do Brasil.
A autora convida em seu texto outros
autores, e estabelece um dialogo entre suas ideias, mostra ao leitor a
preocupação em abordar posicionamentos diferentes para transparecer como estava
o processo de discussão da língua portuguesa no contexto histórico do século XIX
e XX. Outro fator importante que se coloca no texto é demonstrar o posicionamentos dos poetas da época: Gonçalves Dias, José de Alencar, Euclides da Cunha, Olavo Bilac, Camilo Castelo Branco. Durante o texto faz referencias ao principais autores que discutem a língua portuguesa contemporânea cientificamente nos diversos campos.
Por fim realiza algumas considerações sobre a origem do Português brasileiro, reconhecendo que as nossas diferenças linguísticas está ligada ao fato do Brasil ser um país com território extenso, com povoamento heterogêneo, e inicialmente de base rural, pela diversidade cultural e estratificação social. Afirma também a importância das línguas africanas na formação do PB e reconhece a complexidade dos estudos acerca das origens e transformação do PB.
Podemos concluir que tratasse de um texto com riquíssimo aporte teóricos, que traz informações imprescindíveis para entender a evolução da Língua portuguesa no Brasil, os conflitos teóricos e sociais que protagonizarão nossa historia, além de nos apresentar importante teóricos que serviram como fonte para futuras pesquisas. O texto tem uma linguagem clara e objetiva, o que facilita no estudo e compreensão das ideias.
Por fim realiza algumas considerações sobre a origem do Português brasileiro, reconhecendo que as nossas diferenças linguísticas está ligada ao fato do Brasil ser um país com território extenso, com povoamento heterogêneo, e inicialmente de base rural, pela diversidade cultural e estratificação social. Afirma também a importância das línguas africanas na formação do PB e reconhece a complexidade dos estudos acerca das origens e transformação do PB.
Podemos concluir que tratasse de um texto com riquíssimo aporte teóricos, que traz informações imprescindíveis para entender a evolução da Língua portuguesa no Brasil, os conflitos teóricos e sociais que protagonizarão nossa historia, além de nos apresentar importante teóricos que serviram como fonte para futuras pesquisas. O texto tem uma linguagem clara e objetiva, o que facilita no estudo e compreensão das ideias.
[1] Graduada em Serviço Social pela
faculdade Integrada Tiradentes (FITs), Especialista em
Educação em Direitos Humanos e Diversidade - EDHDI pela Universidade Federal de
Alagoas (UFAL), Graduanda em Letras (Língua Portuguesa) na Faculdade de Letras- FALE pela Universidade Federal de Alagoas (UFAL) atualmente trabalha na Secretaria da Mulher, Cidadania e dos Direitos Humanos do Estado de Alagoas (SEMCDH).
sexta-feira, 25 de outubro de 2013
Atividade 3- Fichamento
Fichamento
Referencia
Bibliográfica: VAREJÃO, Filomena de Oliveira Azevedo. O português do Brasil:
Revisitando a história. Cadernos de
letras da UFF- Dossiê: difusão da língua portuguesa, nº 39, p 119 137. 2009.
O
Brasil é um país multicultural e multidialetal, dessa maneira existe uma tensão
entre as normas cultas e vernáculas, infelizmente até hoje muito ignorada por
muitos intelectuais: Norma padrão luzitanizante versus fala da “massa inculta”. Ao examinar as ideias linguísticas no
Brasil, são estabelecidos quatro períodos que são definidos pelo tipo de
produção, pelos objetivos propostos e pelas ideias veiculadas.
As
tensões acontecem entre duas correntes distintas: Puristas e Nacionalistas, a
primeira defende a manutenção dos vínculos culturais e políticos com Portugal e
combatiam a “corrupção do idioma”. Os nacionalistas defendiam a autonomia linguística
brasileira, ou seja, uma política de afirmação nacional que foram postas pelos
movimentos nacionais no processo histórico de independência.
Essas
discussões a cerca das normas foram interpretadas de forma diferentes: para uns
foram encaradas como popular, para outros como desleixo com a língua portuguesa.
Tais conflitos invadiram o campo da produção literária no Brasil, pois se
colocou em questão a possibilidade do Brasil produzir artisticamente com uma
linguagem própria.
Ao falarmos sobre a origem do português brasileiro,
nos remetemos ao fato histórico do português transplantado que serviu como
instrumento de interação entre os colonizadores e os povos que aqui viviam: índios
e negros, falantes de línguas maternas diversas.
Para
entender o português brasileiro é necessário observar as peculiaridades linguísticas
com foco nas diferenças advindas do fato do Brasil se constituir de uma
extensão territorial, com enorme diversidade cultural e de importante estratificação
social. Logo a questão da variação aponta para estudos históricos externos e
internos da constituição do Português brasileiro.
Surgem
então quatro correntes: a primeira reduz a proposta que fundamenta o português brasileiro
a um processo histórico de crioulização/ descrioulização. A segunda linha de
analise considera a possibilidade da formação de um crioulo no Brasil
considerando a grande funcionalidade das línguas gerais indígenas como meio de
comunição. A terceira corrente reflete
sobre a possibilidade de ter ocorrido uma forte influencia das línguas africanas
podendo ter ocorrido um processo de crioulização, ou aquisição irregular do
portugues. A quarta linha tem como proposta principal a influencia das línguas indo-europeias,
a forma do português não padrão, que teria se acelerado e maximizado no Brasil.
O
Brasil, considerado como a maior sociedade de escravos do novo mundo,
reconheceu que o papel das línguas africanas foi decisivo para a formação da língua
vernácula brasileira.
Os trabalhos científicos compravam a
complexidade de se entender sobre a formação do português brasileiro e suas
transformações, o que se pode afirmar é que decorre de uma mistura plural e heterogênea,
pois não se pode negar que existem semelhanças e diferenças quantitativas e
qualitativas entre o português de Portugal e o português brasileiro.
quarta-feira, 16 de outubro de 2013
Atividade 2
http://www.uff.br/cadernosdeletrasuff/39/artigo6.pdf
Autora: Filomena de Oliveira Azevedo Varejão.
O texto selecionado é intitulado de: O português do Brasil: revisando a história. Foi escolhido pelo interesse de entender como ocorreu a evolução histórica da língua portuguesa no Brasil. A autora do artigo cientifico possui mestrado em Interdisciplinar Linguística Aplicada pela Universidade Federal do Rio de Janeiro (2000) e doutorado em Letras (Letras Vernáculas) pela Universidade Federal do Rio de Janeiro (2006), portanto trata-se de um pesquisador com foco em dados cientificos.
http://www.uff.br/cadernosdeletrasuff/39/artigo6.pdf
Autora: Filomena de Oliveira Azevedo Varejão.
O texto selecionado é intitulado de: O português do Brasil: revisando a história. Foi escolhido pelo interesse de entender como ocorreu a evolução histórica da língua portuguesa no Brasil. A autora do artigo cientifico possui mestrado em Interdisciplinar Linguística Aplicada pela Universidade Federal do Rio de Janeiro (2000) e doutorado em Letras (Letras Vernáculas) pela Universidade Federal do Rio de Janeiro (2006), portanto trata-se de um pesquisador com foco em dados cientificos.
Assinar:
Postagens (Atom)